今日のパンマス。

quartier.jpの中のページ。

更新再開2248日目。似ている漢字がさらに見分けづらくなってくる年齢。

(プレ創刊から4254回目の更新。)
カルチェのパンマスです。
スラッシャー海洋墓地、という表記、
仏門山基地、という表記。
上の2つ、実際にはない施設名なんだけど
それらしいイメージでしょ?
ただ、テキトーに読んでしまうと間違っちゃう。
上はいかにも海軍とかの基地っぽいけど
表記は墓地になってる。
下はいかにもどこかのお寺にある墓地っぽいけど
表記は基地になってる。
そうなんすよ、基地と墓地、ほんとよく読み間違える。
それがいかにもなイメージならなおさら。
画面上のフォントはさらに読みにくかったりする。
印刷物で明朝系ならまだマシかな。
老眼だと常にきついんよねぇ。

今日もカルチェに来てくれてありがとうございます。
打ち間違えることはないんだけどね。